House Of Balloon
House Of Balloon/
Glass Table Girls
I'm in another lol
تو یه لول دیگه هستم
Since you came, no more pain
تا اینکه تو اومدی، دیگه دردی نمیمونه
You look into my eyes
تو چشمای من نگاه می کنی
You can’t recognize my face
نمیتونی صورتمو تشخیص بدی
You’re in my world now
تو الان در دنیای من هستی
You can stay, you can stay
میتونی بمونی، میتونی بمونی
But you belong to me
اما تو ماله منی
Ooh, you belong to me
اوه ، تو ماله منی
If it hurts to breathe, open a window (woo-ooh)
اگه سختته نفس بکشی،پنجره رو باز کن
Oh, your mind wants to leave (leave), but you can’t go (oh)
اوه، ذهنت میخواد بره بیرون ولی نمیتونی بری (تنت نمیخواد بری)
Music got you lost
موزیک گُمت کرد
Nights pass so much quicker than the days did
شبا خیلی سریعتر روزات گذشت
Same clothes, you ain’t ready for your day shift
همون لباسا، واسه شیفت صبحت آماده نیستی
This place will burn you up
اینجا تورو میسوزونه
Baby, it’s okay, them my niggas next door
عزیزم، مشکلی نیست، اونا رفیقامن خونه بغلی
And they workin’ in the trap, so get naughty if you want
و اونا روی یه تله کار میکنن پس اگه میخوای شیطنت کن
So don’t blame it on me
پس منو سرزنش نکن
That you didn’t call your home
که به خونه زنگ نزدی
Oh, just don’t blame it on me, girl
اوه فقط منو مقصر ندون دختر
‘Cause you wanted to have fun
چون تو میخواستی بهت خوش بگذره
...
Glass Table Girls
I'm in another lol
تو یه لول دیگه هستم
Since you came, no more pain
تا اینکه تو اومدی، دیگه دردی نمیمونه
You look into my eyes
تو چشمای من نگاه می کنی
You can’t recognize my face
نمیتونی صورتمو تشخیص بدی
You’re in my world now
تو الان در دنیای من هستی
You can stay, you can stay
میتونی بمونی، میتونی بمونی
But you belong to me
اما تو ماله منی
Ooh, you belong to me
اوه ، تو ماله منی
If it hurts to breathe, open a window (woo-ooh)
اگه سختته نفس بکشی،پنجره رو باز کن
Oh, your mind wants to leave (leave), but you can’t go (oh)
اوه، ذهنت میخواد بره بیرون ولی نمیتونی بری (تنت نمیخواد بری)
Music got you lost
موزیک گُمت کرد
Nights pass so much quicker than the days did
شبا خیلی سریعتر روزات گذشت
Same clothes, you ain’t ready for your day shift
همون لباسا، واسه شیفت صبحت آماده نیستی
This place will burn you up
اینجا تورو میسوزونه
Baby, it’s okay, them my niggas next door
عزیزم، مشکلی نیست، اونا رفیقامن خونه بغلی
And they workin’ in the trap, so get naughty if you want
و اونا روی یه تله کار میکنن پس اگه میخوای شیطنت کن
So don’t blame it on me
پس منو سرزنش نکن
That you didn’t call your home
که به خونه زنگ نزدی
Oh, just don’t blame it on me, girl
اوه فقط منو مقصر ندون دختر
‘Cause you wanted to have fun
چون تو میخواستی بهت خوش بگذره
...
- ۵.۷k
- ۱۵ خرداد ۱۴۰۴
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط