ترجمه منوترسوندی خیلی

ترجمه :منوترسوندی! خیلی
خوردی مگه نه؟ چت شده صدات چادوهیونه ولی
لحن حرف زدنت مثل
شین سگیه چرا یه دفعه انقدرسرسنگین شدی؟ قدیما
فقط باهم دوست بودیم یعنی میگی باید خودمونی حرف بزنیم؟ هرجور که ایجاب کرد هرجوری که پیش اومدهر جورکهاوت روز حال و هواش داشتیم. چی شده آخه چه اتفاقی افتاده داداسم چیزی گفته؟ آه چیه چیزی روی صورتمه .دلم برات تنگ شده من که جلو چشمت نشستم اما من دلم برات تنگ شده
اینها که شعرای یه ترانه مشهوره
ما باید خوسحال باشیم.
#منو_بکش_خلاصم_کن
#قسمت_نوزدهم
دیدگاه ها (۰)

ترجمه: درحال حاضر نیازینیست با زور بخوایم از دست شخصیت ها خل...

ترجمه : عمارت خیلی گیجکننده بود مادر بزرگم خیلی سختگیر و ترس...

ترجمه:گفتم که میام از حالادلت برام تنگ شده؟ یه باردیگه بگو چ...

#منو_بکش_خلاصم_کن #قسمت_هجدهم

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط