ترجمه بخشی از سخنرانی نامجون در APEC CEO Summit
ترجمه بخشی از سخنرانی نامجون در APEC CEO Summit 2025:
🐨 من واقعاً آدم خوششانسیام. خوششانس بودم که اون شش تا عضو دیگهی بیتیاس رو ملاقات کردم. خوششانس بودم که با تهیهکنندهمون، Hitman Bang، آشنا شدم که از ته دل ازمون حمایت کرد تا بتونیم موسیقیای بسازیم که دوست داریم.
🐨 ولی از همه مهمتر، خوششانس بودم که با آرمی آشنا شدم — کسایی که موسیقی ما رو فقط به عنوان سرگرمی نمیشنون، بلکه به عنوان زبون مشترک زندگیمون میپذیرن. راستی، برای اطلاعتون، آرمی اسم رسمی فندوم بیتیاسه. یه سلام ویژه به همهی آرمیهای سراسر دنیا 💜
🐨 (و البته من همین چند وقت پیش خدمت سربازیم رو تموم کردم، 18 ماه اونجا بودم، فقط خواستم مطمئن شم گفتما)
🐨 حمایت و اشتیاق آرمی از همهی مرزها گذشت و مسیر تازهای برام باز کرد. اونا بهم صدایی دادن که تونست توی مراسمهایی مثل Billboard Music Awards، Grammys، سازمان ملل، کاخ سفید، و حالا هم اینجا توی APEC شنیده بشه — جاهایی پر از معنا و تاریخ.
🐨 حدود 10 سال پیش بود که بیتیاس برای اولین بار از کره بیرون رفت. اون موقع حتی خواب چیزی که امروز میبینیم رو هم نمیدیدیم. تا حالا شده تلویزیون یا رادیو رو روشن کنی و آهنگی بشنوی که به زبون خودت یا انگلیسی نباشه؟ احتمالاً خیلی کم پیش میاد، درسته؟
🐨 من خودم حس کردم که شنیدن یه آهنگ کرهای توی یه کشور انگلیسیزبان چقدر سخته. دیدم که دیوار فرهنگی چقدر میتونه بلند باشه. اون موقع، موسیقی بیتیاس رو سریع برچسب زدن به عنوان «غیرانگلیسی» یا «فرهنگ خارجی».
🐨 اینکه بخوایم با موسیقیمون وارد رسانههای اصلی بشیم، مثل یه آزمایش یا یه چالش خیلی بزرگ بود. یه امتحان بود برای اینکه ببینیم آیا موسیقی کرهای میتونه توی صحنهی جهانی جواب بده یا نه. سعی کردیم بریم توی برنامههای تلویزیونی تا به دنیا موسیقیمونو نشون بدیم، ولی درها بسته بودن، هیچ حرکتی نمیکردن.
🐨 ولی همونطور که میدونین، ما نمیتونستیم فقط بشینیم و صبر کنیم. خودمون سعی کردیم فرصتهامونو بسازیم — توی خیابون میرقصیدیم، بروشور پخش میکردیم برای اجراهای رایگان...
🐨 ولی یه چیز از همه سختتر بود: وقتی میگفتیم ما هنرمندای کرهای هستیم، کسی دربارهی موسیقیمون نمیپرسید! میپرسیدن: از کره شمالیای یا جنوبی؟ اصلاً کره کجای دنیاست؟!
🐨 پس مجبور بودیم قبل از اینکه از موسیقیمون حرف بزنیم، اول توضیح بدیم کره کجاست. اون واقعیت ما بود. ولی ما اون موانع رو رد کردیم و حالا امروز من اینجام که این لحظهی باارزش رو با شما به اشتراک بذارم.
🐨 آرمی همون نیرویی بود که اون دیوارها رو شکست. اونا از موسیقی ما به عنوان یه پل استفاده کردن تا گفتوگوهایی شکل بگیره که از مرزها و زبونها فراتر میره. پیام موسیقی بیتیاس باعث شد آدمها الهام بگیرن، به خیریه کمک کنن، کمپینهای اجتماعی راه بندازن. و در نهایت، دنیا شگفتزده شد.
🐨 اون موقع، آرمی رو به چشم یه گروه طرفدارِ یه فرهنگ اقلیت آسیایی میدیدن. ولی حالا، اونا دنیا رو میلرزونن؛ یه جامعهی تازه و یه فرهنگ فندوم واقعی ساختن. همین حالا هم دارن از مرزها عبور میکنن و موانع رو با قدرت خالصِ اتحاد فرهنگی از بین میبرن.
🐨 اتحاد و بردباریای که هیچ مرزی نمیشناسه — و برای منم منبع بیپایانی از الهام خلاقه. توی دنیا کلی محتوای فرهنگی وجود داره، ولی چرا کیپاپ؟ چی باعث میشه اینقدر خاص باشه؟
🐨 چرا کیپاپ یه جامعهی قوی و دربرگیرنده درست میکنه؟ چون بر اساس یه اصل خاص از "وحدت" ساخته شده. همین باعث میشه آدمهایی با پیشزمینههای خیلی متفاوت بتونن فقط از طریق کیپاپ کنار هم جمع شن.
🐨 من دوست دارم موسیقی کیپاپ رو با بیبیمباب مقایسه کنم — یه غذای سنتی کرهای. باید امتحانش کنین! یه کاسه برنج دارین، روش انواع سبزیجات، گوشت و طعمدهندهها میریزین، بعد همهاشو با هم قاطی میکنین، و اون میشه بیبیمباب. کیپاپ هم همینه.
🐨 شما زیباییشناسی، احساسات و سیستم تولید مخصوص کره رو دارین، ولی در عین حال از عناصر موسیقی غربی مثل هیپهاپ، R&B یا EDM هم رو برنمیگردونین. درست مثل بیبیمباب، هر بخش هویت خودش رو داره، ولی وقتی با هم ترکیب میشن، یه چیز تازه، جذاب و خوشایند بهوجود میاد.
🐨 کیپاپ فقط یه ژانر موسیقی نیست. یه پکیج کامل 360 درجهست از موسیقی، رقص، اجرا، استایل بصری، داستانگویی، موزیکویدیو و حتی رسانههای اجتماعی. موفقیت کیپاپ به این خاطر نبود که یه فرهنگ از بقیه بهتر بود.
#RM
🐨 من واقعاً آدم خوششانسیام. خوششانس بودم که اون شش تا عضو دیگهی بیتیاس رو ملاقات کردم. خوششانس بودم که با تهیهکنندهمون، Hitman Bang، آشنا شدم که از ته دل ازمون حمایت کرد تا بتونیم موسیقیای بسازیم که دوست داریم.
🐨 ولی از همه مهمتر، خوششانس بودم که با آرمی آشنا شدم — کسایی که موسیقی ما رو فقط به عنوان سرگرمی نمیشنون، بلکه به عنوان زبون مشترک زندگیمون میپذیرن. راستی، برای اطلاعتون، آرمی اسم رسمی فندوم بیتیاسه. یه سلام ویژه به همهی آرمیهای سراسر دنیا 💜
🐨 (و البته من همین چند وقت پیش خدمت سربازیم رو تموم کردم، 18 ماه اونجا بودم، فقط خواستم مطمئن شم گفتما)
🐨 حمایت و اشتیاق آرمی از همهی مرزها گذشت و مسیر تازهای برام باز کرد. اونا بهم صدایی دادن که تونست توی مراسمهایی مثل Billboard Music Awards، Grammys، سازمان ملل، کاخ سفید، و حالا هم اینجا توی APEC شنیده بشه — جاهایی پر از معنا و تاریخ.
🐨 حدود 10 سال پیش بود که بیتیاس برای اولین بار از کره بیرون رفت. اون موقع حتی خواب چیزی که امروز میبینیم رو هم نمیدیدیم. تا حالا شده تلویزیون یا رادیو رو روشن کنی و آهنگی بشنوی که به زبون خودت یا انگلیسی نباشه؟ احتمالاً خیلی کم پیش میاد، درسته؟
🐨 من خودم حس کردم که شنیدن یه آهنگ کرهای توی یه کشور انگلیسیزبان چقدر سخته. دیدم که دیوار فرهنگی چقدر میتونه بلند باشه. اون موقع، موسیقی بیتیاس رو سریع برچسب زدن به عنوان «غیرانگلیسی» یا «فرهنگ خارجی».
🐨 اینکه بخوایم با موسیقیمون وارد رسانههای اصلی بشیم، مثل یه آزمایش یا یه چالش خیلی بزرگ بود. یه امتحان بود برای اینکه ببینیم آیا موسیقی کرهای میتونه توی صحنهی جهانی جواب بده یا نه. سعی کردیم بریم توی برنامههای تلویزیونی تا به دنیا موسیقیمونو نشون بدیم، ولی درها بسته بودن، هیچ حرکتی نمیکردن.
🐨 ولی همونطور که میدونین، ما نمیتونستیم فقط بشینیم و صبر کنیم. خودمون سعی کردیم فرصتهامونو بسازیم — توی خیابون میرقصیدیم، بروشور پخش میکردیم برای اجراهای رایگان...
🐨 ولی یه چیز از همه سختتر بود: وقتی میگفتیم ما هنرمندای کرهای هستیم، کسی دربارهی موسیقیمون نمیپرسید! میپرسیدن: از کره شمالیای یا جنوبی؟ اصلاً کره کجای دنیاست؟!
🐨 پس مجبور بودیم قبل از اینکه از موسیقیمون حرف بزنیم، اول توضیح بدیم کره کجاست. اون واقعیت ما بود. ولی ما اون موانع رو رد کردیم و حالا امروز من اینجام که این لحظهی باارزش رو با شما به اشتراک بذارم.
🐨 آرمی همون نیرویی بود که اون دیوارها رو شکست. اونا از موسیقی ما به عنوان یه پل استفاده کردن تا گفتوگوهایی شکل بگیره که از مرزها و زبونها فراتر میره. پیام موسیقی بیتیاس باعث شد آدمها الهام بگیرن، به خیریه کمک کنن، کمپینهای اجتماعی راه بندازن. و در نهایت، دنیا شگفتزده شد.
🐨 اون موقع، آرمی رو به چشم یه گروه طرفدارِ یه فرهنگ اقلیت آسیایی میدیدن. ولی حالا، اونا دنیا رو میلرزونن؛ یه جامعهی تازه و یه فرهنگ فندوم واقعی ساختن. همین حالا هم دارن از مرزها عبور میکنن و موانع رو با قدرت خالصِ اتحاد فرهنگی از بین میبرن.
🐨 اتحاد و بردباریای که هیچ مرزی نمیشناسه — و برای منم منبع بیپایانی از الهام خلاقه. توی دنیا کلی محتوای فرهنگی وجود داره، ولی چرا کیپاپ؟ چی باعث میشه اینقدر خاص باشه؟
🐨 چرا کیپاپ یه جامعهی قوی و دربرگیرنده درست میکنه؟ چون بر اساس یه اصل خاص از "وحدت" ساخته شده. همین باعث میشه آدمهایی با پیشزمینههای خیلی متفاوت بتونن فقط از طریق کیپاپ کنار هم جمع شن.
🐨 من دوست دارم موسیقی کیپاپ رو با بیبیمباب مقایسه کنم — یه غذای سنتی کرهای. باید امتحانش کنین! یه کاسه برنج دارین، روش انواع سبزیجات، گوشت و طعمدهندهها میریزین، بعد همهاشو با هم قاطی میکنین، و اون میشه بیبیمباب. کیپاپ هم همینه.
🐨 شما زیباییشناسی، احساسات و سیستم تولید مخصوص کره رو دارین، ولی در عین حال از عناصر موسیقی غربی مثل هیپهاپ، R&B یا EDM هم رو برنمیگردونین. درست مثل بیبیمباب، هر بخش هویت خودش رو داره، ولی وقتی با هم ترکیب میشن، یه چیز تازه، جذاب و خوشایند بهوجود میاد.
🐨 کیپاپ فقط یه ژانر موسیقی نیست. یه پکیج کامل 360 درجهست از موسیقی، رقص، اجرا، استایل بصری، داستانگویی، موزیکویدیو و حتی رسانههای اجتماعی. موفقیت کیپاپ به این خاطر نبود که یه فرهنگ از بقیه بهتر بود.
#RM
- ۲.۸k
- ۰۷ آبان ۱۴۰۴
دیدگاه ها (۰)
در حال بارگزاری
خطا در دریافت مطلب های مرتبط