Look deep into the April face

Look deep into the April face
به عمق چهرهٔ ماه آوریل نگاه کن

A change is clearly taking place
تغییری آشکارا در حال رخ دادن است

Looking for the summer
در جستجوی تابستان

The eyes take on a certain gaze
چشمانت نگاهی خاص به خود می‌گیرند

And leave behind the springtime days
و روزهای بهاری را پشت سر می‌گذارند

Go looking for the summer
برو و در جستوجوی تابستان باش

This ain’t no game of kiss and tell
این یک بازی بوسه و تعریف کردن نیست

The implications how you knew so well
پیامدهایی که تو به خوبی می‌شناختی

Go looking for the summer
برو و در جستوجوی تابستان باش

The time has come and they must go
زمانش رسیده و آنها باید بروند

To play the passion out that haunts you so
تا شور و اشتیاقی که اینقدر تو را آزار می‌دهد، به پایان برسد

Looking for the summer
در جستجوی تابستان

Remember love how it was the same
به یاد بیاور عشق را، چقدر شبیه بود

We scratched and hurt each other’s growing pains
ما دردهای روز افزون همدیگر را ساکت کردیم

We were looking for the summer
ما در جستوجوی تابستان بودیم

And still I stand this very day
و هنوز هم امروز اینجا ایستاده‌ام

With a burning wish to fly away
با آتش شوق برای پر کشیدن از اینجا

I’m still looking, looking for the summer
من هنوز در جستجویم، در جستوجوی تابستان

Looking for the summer
در جستجوی تابستان
دیدگاه ها (۰)

کریس ریا خواننده و ترانه‌سرای سرشناس بریتانیایی در  دهه‌های ...

چقدر خوب و قشنگن این آدما...

ولی ماما امسال عدالت و در حق پسرا تموم کرد :))#Stray_kids#sk...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط