هو

هو
الهی،
مرا در جمع آنانی قرار ده خالصشان کردی برای خودت و عاشقشان کردی به خودت و سرپرستیشان کردی برای خودت و راهشان دادی بسوی خودت و ساکنشان کردی در پیش خودت .
(الهی نامه میرزا علی کارگر ساروی)
دیدگاه ها (۰)

هوالهی،مرا در جمع آنانی قرار ده خالصشان کردی برای خودت و عاش...

هوالهی،مرا در جمع آنانی قرار ده خالصشان کردی برای خودت و عاش...

هوالهی،مرا در جمع آنانی قرار ده خالصشان کردی برای خودت و عاش...

هوالهی،خیر کثیری ده تا کوثر داشته باشم وز عشق تو هرگزدگر ابت...

هواللهم، اجعلنی من عبادک التی عاشقهم. الهی، مرا جز بندگانی ق...

هواللهم، اجعلنی من عبادک التی عاشقهم. الهی، مرا جز بندگانی ق...

هواللهم، اجعلنی من عبادک التی عاشقهم. الهی، مرا جز بندگانی ق...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط