دعای تحویل سال نو به زبان عربی: 

دعای تحویل سال نو به زبان عربی: 
یا مقلب القلوب و الابصار
یا مدبر اللیل و النهار 
یا محول الحول و الاحوال 
حول حالنا الی احسن الحال

ترجمه دعای تحویل سال نو به زبان فارسی (معمولی و محاوره ای):
ای دگرگون کننده ی قلب ها و چشم ها
ای گرداننده و تنظیم کننده ی روزها و شبها 
ای تغییر دهنده ی حال انسان و طبیعت
حال ما را به بهترین حال دگرگون فرما

ترجمه دعای تحویل سال نو به زبان پارسی سره (بدون واژه عربی):
ای دگرگون گر دل ها و دیده ها
ای گرداننده ی چرخ روزان و شبان
ای بهبودبخش روزگار مردمان و زمین
کامم را به بهروزی و بختیاری بگردان  

ترجمه دعای تحویل سال نو به زبان لری بختیاری: 
ای که دلا و تی یل ن تری کنی زیر و زبر
ای که شو و روز ن خوت وندیه واپشت یک
ای که به دست خوته ای گشتن بخت و سال نو
مندیرتم تا بکنی سالمه نو، بختمه نو

هر 3 ترجمه به فارسی، پارسی سره و لری از بهمن کیهان بختیار می باشد.
دیدگاه ها (۲)

فرقه ای کردستیز پ ک ک و زیر شاخه های تروریستی آن با اعتبار د...

(((((قسمت6)))))(این مقاله در چند قسمت ارائه می شود.)این مقال...

تا همین چند روز پیش عکس مردمی را می گذاشتند که در اثر حمله ش...

حقایقی از بارزانی در کردستان عراقهرجا کرد است انجا ایران است...

#مافیای_عاشق p:۵                                            ...

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط